A few more chalks
秋已深
大雁南飞
留下枝头闲置的巢
无家可归的人
把身体缩在街头的木椅上
像一把生锈的卷尺
秋己深
风一口气吹灭了
夕阳
Deep Autumn
Wild geese have flown south
Leaving the nests idle on the branches
A homeless person
Curls up in a wooden chair on the street
Like a rusty tape measure
It is deep autumn now
The wind, with one puff, blows out
The setting sun
秋 天
卸下枝头几声蝉鸣
一件一件摘下
春天戴给大地的饰物
一场接一场的雨
洗掉城市满脸的脂粉
粮草入仓
故乡枕着几声呼噜
一头扎进梦里
Autumn
It removes a few cicadas’ chirps from the branches
And one by one takes off
The ornaments Spring put on Earth
One rainfall after another
Washes off the city’s makeup
Crops and forage in granaries
My hometown, on the pillow of a few snores
Plunges into dreamland
土 豆
不挑肥拣瘦
靠一把黄土传宗接代
像乡下一帮穷亲戚
从不抛头露面
咽下一滴泪
活着
Potato
Never picky about what’s given
He carries on his clan in yellow earth
Like poor relatives in the country
He never shows his face
But swallows a tear
And lives on
秋 雨
用一块旧抹布
一件一件清洗着
像一位临时聘请的钟点工
一点点抠出
深藏在灵魂暗处的污垢
擦净人间的油渍
让世界一尘不染
Autumn Rain
With an old rag
It cleans one thing after another
Just like an hourly temp cleaner
Bit by bit
Digging out filth hidden deep in the soul
And wiping up every oil stain
To make the world spotless
照片名称:ec9af2bab6f8142b15eb27980c6eb87