五略文学网_华人文学
登陆  注册  发表文章   
五略文学QQ群:518532181
帮助
首页
近体诗
词赋
古风
长篇
社团
诗赛
自由体
散文
知识
网校
官网
|  
  五略文学网_华人文学 经典名著 正文
  【楚辞-第18章】 国殇《屈原》赏析
 
0 加入收藏
 
 
寻找灵魂( 贡生准 7164浏览  2016-06-02  

北京商书策管理咨询有限公司,精益生产咨询,人力资源咨询
 
  简介:国殇,诗歌名,是中国伟大浪漫主义诗人屈原作品《九歌》中的一首,这首诗歌是祭祀保卫国土战死的将士的祭歌,歌颂了将士的英雄气概和壮烈的精神,对雪洗国耻寄予热望,抒发了作者热爱祖国的高尚感情。

国殇

  操吴戈兮被犀甲(1),车错毂(gǔ)兮短兵接(2)。
   旌蔽日兮敌若云(3),矢交坠兮士争先(4)。
   凌余阵兮躐(liè)余行(5),左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤(6)。
   霾(mái)两轮兮絷(zhí)四马(7),援玉枹(páo)兮击鸣鼓(8)。
   天时怼(duì)兮威灵怒(9),严杀尽兮弃原野(10)。
   出不入兮往不反(11),平原忽兮路超远(12)。
   带长剑兮挟秦弓(13),首身离兮心不惩(14)。
   诚既勇兮又以武(15),终刚强兮不可凌(16)。
   身既死兮神以灵(17),魂魄毅兮为鬼雄(18)(一说“子魂魄兮为鬼雄”)!
   注释:
   (1)吴戈:战国吴地所制的戈(因制作精良锋利而著名)。操:持。戈:武器名。被:通“披”。犀甲:犀牛皮制作的铠甲。
   (2) 毂:(gǔ)车轮贯轴处。车错毂;指两国双方激烈交战,战车交错。毂是车轮中心插轴的地方。短兵;指刀剑一类的短兵器。
   (3)旌:(jīng)蔽日兮敌若云;旌旗遮蔽了太阳,敌兵好像云一样涌上来。旌:用羽毛装饰的旗子。
   (4)矢交坠兮士争先;流矢在双方的阵地上纷纷坠落,战士们奋勇争先。矢:箭。
   (5)凌:侵犯。躐(liè,音“列”):践踏。行(háng):队伍的行列。
   (6)左骖(cān):古代战车用四匹马拉,中间的两匹马叫“服”,左右两边的叫“骖”。殪(yì义):倒地而死。右:指右骖。刃伤:为兵刃所伤。
   (7)霾两轮兮絷四马:车轮陷入泥中,驾车的四马被绊住了。霾(mái,埋)。通“埋”,只两轮陷入泥中。絷(zhí,直);绊住。
   (8)援玉枹(fú)兮击鸣鼓:主帅鸣击战鼓以振作士气。援:拿着。玉枹:用玉装饰的鼓槌。
   (9)天时:天意。怼(duì):怨怒。威灵怒:神明震怒。
   (10)严杀:酣战痛杀。弃原野;指骸骨弃在战场上。
   (11)出不入兮往不反;是说战士抱着义无反顾的必死决心。
   (12)忽:指原野宽广无际。超:通“迢”。
   (13)挟 (xié);携,拿。秦弓:战国秦地所造的弓(因射程较远而著名)。
   (14)首身离:头和身体分离,指战死。惩:止。
   (15) 诚:果然是,诚然。武,力量强大。
   (16)终:始终。
   (17)神以灵:指死者的英灵不泯,精神不死。以,连词,而
(18)子魂魄毅兮为鬼雄:牺牲将士的魂魄都是鬼中雄杰。子:指殇者。鬼雄:鬼中雄杰。
通假字
  被 通“披” 霾 通“埋” 反 通“返”
译文
  手持锋利的武器啊身披坚韧的铠甲,战车相撞,兵器相击。
   战旗遮蔽了太阳啊敌人密集似乌云,流矢纷落,士卒争先。
   侵犯我方的阵地啊践踏我们的军列,左右战马,或死或伤。
   车轮陷入尘土中啊连马脚也被绊住,拿起鼓槌,敲响战鼓。
   这战争的激烈啊,
   使那苍天都感到怨恨,使那神明都感到震怒,壮烈地被杀尽后尸身被抛弃在原野之上,
   出征时就抱着必死的决心,准备好了去不复返,平原渺茫啊,路途多么遥远,
   携带着各种兵器,即使身首分离,牺牲性命也在所不惜。
   确实是既勇敢又有力量啊,始终都刚直强悍而不可欺凌,哪怕身体已经死去啊,这精神将永不消亡。
   你们的魂魄即使在那九泉之下啊,也依然是鬼中的雄杰。
赏析之一
  全文总述
   《九歌》中的《国殇》,是一首追悼为国牺牲的将士的挽歌。据说,诗人是为楚怀王十七年(前312),秦大败楚军于丹阳、蓝田一役而写(当然,不同的说法也很多)。
   全诗生动地描绘了一次战役的经过:将士们身披犀甲,手持吴戈,人人奋勇争先,与敌人展开了短兵相接的战斗。只见战旗遮盖住太阳,战鼓震天动地。流矢在阵地上纷纷坠落,双方战车交替,车轮深深地陷入泥土中,四匹马挣扎着,还是拉不起来。由于敌军众多,我军伤亡惨重,左侧的边马倒下了,右侧的边马也被兵刃杀伤。壮士们身佩长剑,腋夹秦弓,捐躯于寥廓超远的疆场。
   诗人热烈地礼赞道:英雄们真是意志刚强、武力强大,身虽死而志不可夺!他们死而有知,英灵不泯,在鬼中也是出类拔萃的英雄!
   背景介绍
   此诗是屈原在民族危亡年代所作,爱国主义精神在诗中得到充分体现。全诗极写卫国壮士在战斗中勇武不屈、视死如归的英雄气概,讴歌他们为维护祖国尊严、解除人民灾难而献身的精神。慷慨悲壮的歌唱,不仅寄托了对阵亡士卒的哀思,而且表达了诗人与祖国同休戚、共命运的深挚的爱国主义激情,有力地说明,诗人和人民大众爱憎态度是完全一致的。   艺术手法
   全篇着力描写了复杂、壮阔的战斗场面,将战场上的静物如“吴戈”、“犀甲”、“长剑”、“秦弓”以及战车、战马、战鼓、战旗等,都进行了动态的描写。诗人运用富有特色的“操”、“被” (披)、“蔽”、“躐”、“殪”、“霾”(埋)、“援”、“击”、“带”、“挟”等单音动词,分别描摹士兵的装束、动作、士气和战斗的进程,传神地表现了将士们的英雄本色,渲染了战争的残酷。栩栩如生的描写,为最后四句点晴式的议论文字做了极为形象的铺垫与展示。
   为了突出事物的形象性,在全篇整齐的尾带“兮”字的句式中,有些句内采用对照映衬的手法,从两方面把意思表达得完整而深刻:“左骖殪兮右刃伤”,表现了在敌众我寡形势下,我方付出惨重代价;“出不入兮往不返”,说明了战士们慷慨出征,义无反顾;“首身离兮心不惩”,写出了烈士们身虽死而志不屈;“诚既勇兮又以武”,从精神和武艺两方面评价烈士的勇敢和善战;“身既死兮神以灵”,赞颂壮士虽死,英灵不灭。为了求得形象的精确性,诗人用最贴切的语言刻画事物的情状,给读者以深刻的印象,充分显示出诗人的艺术表现力是多么惊人。
   《国殇》是爱国主义的壮烈诗篇,内容悲壮,现实感强,风格雄浑、刚健,具有崇高而壮丽的阳刚之美;布局谨严,阔大,以短小的篇幅写出了大场面,大气象,成为传颂千古的名作。
赏析之二
  这首诗歌是祭祀保卫国土战死的将士的祭歌。诗中不仅歌颂了他们的英雄气概和壮烈的精神,而且对雪洗国耻寄予热望,抒发了作者热爱祖国的高尚感情。
   《九歌》从《东皇太一》到《山鬼》,九篇所祭奠的都是自然界中的神灵,独最后这一篇《国殇》是祭奠人间为国牺牲的将士的。许多学者认为,这和战国时期秦楚战争有关,楚怀王时楚国多次和秦国交战,几乎每次都遭到惨重的失败。楚国人民为了保卫国家,抗击强秦,英勇杀敌,前赴后继。屈原写这篇作品就是为了歌颂楚国将士为保卫国家不惜牺牲、视死如归的英雄气概和豪迈精神。
   本诗的写作从敌胜我败着笔,反映了楚国当时的政治和军事形势。清人蒋骥在《山带阁注楚辞》中论及此篇是指出:“怀襄之世,任谗弃德,背约忘亲,以至天怨神怒,国蹙兵亡,徒使壮士横尸膏野,以快敌人之意。原盖深悲极痛之。”
   全诗分三节。第一节描绘车战的激烈场面。先写楚方士兵的武器和铠甲,后写两军相接,再写敌人的蜂拥和疯狂,最后写楚方士兵的英勇顽强。这一节写得层次分明,具体形象,突出了战斗的残酷、士兵的无畏和豪壮的感情。
   第二节写楚方寡不敌众,全部战死的悲壮场面。敌人疯狂而且残酷,楚方受创惨重,然而士兵们却英勇无畏,宁死不屈。“援玉袍兮击鸣鼓”十分重要。古代作战,鸣鼓表示进攻。这说明,楚方伤亡即使如此惨重,仍然一心进击。楚方将士英勇顽强、视死如归的形象栩栩如生,跃然纸上。
   第三节是对为国战死者的赞颂。先讴歌战士们远离家乡、誓死报国、义无反顾的决心,然后赞美战士们刚强勇武、视死如归、宁死不屈的精神。感情是凝重、真诚而沉痛的。
写作特点
  本篇写作从敌胜我败着笔,反映了楚国当时的政治,军事形势。清人蒋骥在《山带阁注楚辞》中论及此篇是指出:“怀襄之世,任谗弃德,背约忘亲,以至天怨神怒,国蹙兵亡,徒使壮士横尸膏野,以快敌人之意。原盖深悲极痛之。”
   本诗分为两段。
   第一段写战场激战
   第二段热情礼赞为国捐躯的战士。
   在此诗中,屈原将动态过程的描述和静态雕像的刻画紧密结合;在动态过程中的描述中将大场面的鸟瞰同局部特写紧密结合;在静态雕像的刻画中将外形描绘同精神赞美紧密结合;而这种结合过程有同战争的步步展开、诗人感情的层层发展协调一致。

 
 
 
  版权说明:本文版权归五略文学网_华人文学网站和原作者所有,未经本站允许不可转载及复制,否则将追究法律责任!  
 
我要评论
内容:  
图片:  
格式为.gif或.jpg或.jpeg,大小不超过300k。
登录系统   注册会员
 
首页
关于
站务
初学
帮助
榜单
楹联
 
鲁ICP备13026766号-1